Samuel Taylor Coleridge két évvel volt fiatalabb Wordsworth-nél (1772-ben született). A devonshire-i Ottery St. Maryben látta meg a napvilágot egy lelkész tizenharmadik gyermekeként. Ő is tanult Londonban és Cambridge-ben is. Tanulmányait - valószínűleg egy szerelmi ügy miatt - megszakította és katonának állt, később azonban folytatta az egyetemet, de diplomát nem szerzett.
A húszas évei elején egy költő barátjával, Robert Southeyval megírta a Robespierre bukása (The Fall of Robespierre) című drámai művet és kidolgozta a "Pantisocracy" tervét, amely egy észak-amerikai kommunisztikus település terve volt; folyóirattal is próbálkozott The Watchman címen. (Érdekesség talán, hogy Southey és ő egy testvérpárt vettek feleségül, Southey Edith, Coleridge pedig Sarah Frickert. Az utóbbi házasság azonban nem volt sikeres; Coleridge egy másik nőbe, Sara Hutchinsonba, Wordsworth sógornőjébe volt reménytelenül szerelmes. Felesége végül elhagyta.
A húszas évei elején egy költő barátjával, Robert Southeyval megírta a Robespierre bukása (The Fall of Robespierre) című drámai művet és kidolgozta a "Pantisocracy" tervét, amely egy észak-amerikai kommunisztikus település terve volt; folyóirattal is próbálkozott The Watchman címen. (Érdekesség talán, hogy Southey és ő egy testvérpárt vettek feleségül, Southey Edith, Coleridge pedig Sarah Frickert. Az utóbbi házasság azonban nem volt sikeres; Coleridge egy másik nőbe, Sara Hutchinsonba, Wordsworth sógornőjébe volt reménytelenül szerelmes. Felesége végül elhagyta.
Nem csak felesége és szerelme, hanem lánya is a Sara névre hallgatott, aki szintén próbálkozott írással, meséket írt.
Coleridge első versei a Lírai balladákban (Lyrical Ballads) jelentek meg Wordsworth-szel közösen. Az egyik legjobb talán ezekből a költeményekből az Ének a vén tengerészről (The Rime of the Ancient Mariner). Egyes vélemények szerint ezt a verset együtt írta a két költő. Coleridge huszonöt éves volt, amikor megismerte Wordsworth-öt; szoros barátság alakult ki közöttük, együtt barangolták be Európát is. Coleridge Keswickben, közel Wordswoth-ékhez telepedett le, de később aztán megromlott a kapcsolatuk. (Kicsit olyan volt a viszonyuk, mint Arany és Petőfi vagy Goethe és Schiller barátsága: egy nyugodtabb s egy nyughatatlan költő barátsága.) Gyakran hasonlítják össze a két költő életművét. Mindkettőben fontos a természet jelenléte, de nagy különbség, hogy míg Wordsworth a látható dolgokat, a természet apró csodáit örökíti meg verseiben, addig Coleridge inkább egy misztikus, "természetfeletti természetet". Wordsworth életművét teljes egésznek tartják, míg Coleridge egy-két művön kívül csak töredékeket hagyott hátra.
Depressziós idegfájdalmaira ópiumot kapott, amitől függővé vált. Ez költészetére is rányomta a bélyegét: a Kubla kánt (Kubla Khan) állítólag ópiumos állapotban írta, s írás közben egy vendég zavarta meg, azért olyan "sejtelmes" a vers. Ennek az "egzotikus-misztikus" költeménynek a műfaja meghatározhatatlan, mint talán egy kevésbé gyakorlott versolvasó számára az is, hogy "miről szól". Könnyen elemezhető, ha a romantika stílusjegyeiből indulunk ki, s azokat kérjük számon a versen.
Coleridge sok esztétikai esszét, írói életrajzot (Biographia Literaria), Shakespeare-kritikát is írt.
Érdemes elolvasni Christabel című hosszú költeményét is, amely egy "gótikus mese".
Érdemes elolvasni Christabel című hosszú költeményét is, amely egy "gótikus mese".
Hatvankét évesen halt meg. Sokat szenvedett betegségei és függősége miatt. A gyógyulásban reménykedve többször járt Szicíliában és Máltán, hátha az éghajlatváltozás segít rajta. Máltán az angol kormányzó magántitkára volt. Utolsó éveit főleg a tanításnak szentelte.
Olvasnivaló:
A Christabel angolul:
http://rpo.library.utoronto.ca/poems/christabel
Ének a vén tengerészről magyarul:
http://epa.oszk.hu/00000/00022/00281/08444.htm
És angolul:
http://www.poetsgraves.co.uk/Classic%20Poems/Coleridge/the_rime_of_the_ancient_mariner.htm
Olvasnivaló:
A Christabel angolul:
http://rpo.library.utoronto.ca/poems/christabel
Ének a vén tengerészről magyarul:
http://epa.oszk.hu/00000/00022/00281/08444.htm
És angolul:
http://www.poetsgraves.co.uk/Classic%20Poems/Coleridge/the_rime_of_the_ancient_mariner.htm
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése